Dansk Forfatterforenings Haikugruppe har netop udgivet haiku-antologien 'Blade i vinden', og blandt bidragyderne er Allerød-forfatteren Per-Olof Johansson. Udgivelsen er en markering af, at der er gået 10 år siden gruppen opstod.
Haiku er en ældgammel japansk digtform. Den er også en kultur i sig selv, en del af et dannelsesmønster, som samuraierne og de høje klasser skulle tilegne sig. Det betyder i praksis, at den er svær at omplante til andre kulturområder. Det gælder naturligvis også Danmark.
Selve genren haiku har været udsat for utallige definitionsforsøg gennem tiderne, nogle mere vellykkede end andre. De strammeste definitioner stiller relativt hårde krav til både form og indhold, mens de løseste nøjes med at forlange, at stavelsestallet som hovedregel overholdes.
Almindeligvis opfattes haiku - ifølge Gads Litteraturleksikon - som 'en japansk digtform uden rim bestående af sytten stavelser, der er organiseret i tre linier med hhv. fem, syv og fem stavelser. Formen skal udtrykke eller antyde så meget som muligt - fx en ide eller følelse - med så få ord som muligt.'